
图片欧洲杯体育
图片
《小窗幽记》第九卷:
图片
图片
这是一剂口味奇特的忘忧药。读这一篇,稀少诊疗。
《小窗幽记 第九卷-集绮》(明)陳继儒.pdf
【Follower福利:👆点击麇集直达👆或后台回复“小窗幽记(绮)”领取完好意思版资源】
卷九:集绮精选
图片
朱楼绿幕,笑语勾别座之春,越舞吴歌,巧舌吐莲花之艳。此身如在怨脸愁眉、红妆翠袖之间,若远若近,为之颓败。嗟乎!又何怪乎身当其际者,拥玉床之翠而心迷,听伶东说念主之奏而流泪乎?集绮第九。
【译白】丽都的红楼庇荫着绿色的帷幕,欢声笑语引来独揽座位上的盎然春意。越地的跳舞和吴地的歌谣,智谋的舌头散漫出莲花相似的瑰丽芬芳。嗅觉我方仿佛身处满面愁怨、身着盛装的妻妾之间,好像很远又好像很近,令东说念主泣不行声。唉!关于身处此种境况中的东说念主,他们拥坐在白玉庇荫的床上而目不斜视,听伶东说念主的演奏而颓败落泪,又有什么奇怪的呢?因此,我编纂了第九卷“绮”。
【谛视】
①流泪:落泪。
图片
图片
图片
1.天台花好,阮郎却无计再来;巫峡云深,宋玉只消情空赋。瞻(zhān)碧云之黯黯(àn),觅神女其何踪;睹明月之娟娟,问嫦娥而不应。
【译白】天台山的花儿诚然娇艳,然而阮肇(zhào)无法再来;巫峡上的潸潸茫茫,宋玉多情也只可空作诗赋。看青云黢黑无光,不知到何处去寻觅青娥的印迹;看明月姿态柔好意思,有计划嫦娥却得不到回复。
【谛视】
①阮郎:相传在东汉永平年间,剡(yǎn)县东说念主刘晨、阮肇同入天台山采药,遇二女子,邀至家,留半年,其地局势常如春,待他们还乡,子孙已历七世。
2.妆楼正对书楼,隔池有影;绣户重迭绮户,望眼厚情。
【译白】梳妆台正对着念书楼,隔着水池也能看见东说念主影;绣房的门连通着书斋的门,望上一眼都能传递深情。
3.莲开并蒂,影怜池上鸳鸯;缕结齐心,日丽屏间孔雀。
【译白】并头莲花开,倩影夺目地看着池上鸳鸯;用丝缕结成齐心结,就像在娇媚阳光下开屏的孔雀。
4.堂上鸣《琴操》,久弹乎《孤凤》;邑(yì)中制锦纹,重织于双鸾。
【译白】堂上响起了弹奏《琴操》的声息,其后又弹起了《孤凤》;到城中买锦缎织斑纹,从头织上了鸾凤皆鸣。
【谛视】
①《琴操》:古琴曲。
②《孤凤》:古琴曲。
5.春透水波明,寒峭花枝瘦。极目烟中百尺楼,东说念主在楼中否?
【译白】春光透进水波,分外明朗,寒风料峭,花枝非常瘦弱,极目远眺雾霭,百尺高楼忽隐忽现,楼中是否有我念念念的东说念主呢?
6.明月当楼,高眠如避,惜哉夜光暗投;芳树交窗,把玩无主,嗟矣朱颜薄命。
【译白】亮堂的蟾光照着高楼,却躲进高楼就寝,可惜了这蟾光明媚;芬芳的树木伸至窗口,却把玩着莫得主东说念主的花,惊奇这朱颜薄命。
7.断雨断云,惊魄三春蝶梦;花着花落,悲歌通宵鹃啼。
【译白】雨停了,云散了,惊醒了春天的蝴蝶梦;花开了,花落了,杜鹃通宵哀鸣,好像在唱哀悼的歌。
8.衲(nà)子飞觞(shāng)历乱,解放于樽斝(jiǎ)之间;钗行挥翰淋漓,风神在文字除外。
【译白】僧侣尽情地遨游羽觞,在醉乡之中寻求解放;好意思东说念主尽情地挥毫泼墨,风姿神韵却在文字除外。
【谛视】
①斝(jiǎ):古代青铜酒器,用以温酒,圆口三足,盛行于商代和西周时间。
9.新垒桃花红粉薄,隔楼芳草雪衣凉。
【译白】新垒边的桃花娇娇媚丽,使好意思东说念主也小巫见大巫;阁楼下芳草萋萋,使白鹦鹉也感到心事。
【谛视】
①红粉:胭脂和白粉。泛指女子的化妆品。这里指代好意思女。
②雪衣:雪衣娘,唐玄宗和杨贵妃极为心爱的一只白鹦鹉。
10.李后主宫东说念主秋水,喜簪异花,芳拂髻(jì)鬓,尝有粉蝶聚其间,扑之不去。
【译白】南唐后主李煜的宫女秋水,心爱在头上插一些仙葩异卉,拂一拂发髻和鬓角,招来彩蝶聚在发间,赶都赶不走。
【谛视】
①李后主:即五代南唐后主李煜,以善写词闻名。
②秋水:宫女的名字。
11.濯(zhuó)足清流,芹香飞涧;浣花新水,蝶粉迷波。
【译白】用净水洗脚,水芹的芳醇充满整个山涧;用洁净之水洗花,蝴蝶香粉满盈在摇荡中。
12.昔东说念主有花中十友:桂为仙友,莲为净友,梅为清友,菊为逸友,海棠名友,荼蘼韵友,瑞香殊友,芝兰芳友,腊梅奇友,栀子禅友。昔东说念主有禽中五客:鸥为闲客,鹤为仙客,鹭为雪客,孔雀南客,鹦鹉陇客。会花鸟之情,真的天趣开朗。
【译白】古代东说念主有花中十友的说法:桂花为仙友,莲花为净友,梅花为清友,菊花为逸友,海棠为名友,荼蘼为韵友,瑞香为殊友,芝兰为芳友,腊梅为奇友,栀子花为禅友。古代的东说念主有禽中五客的说法:海鸥为闲客,白鹤为仙客,白鹭为雪客,孔雀为南客,鹦鹉为陇客。这两种说法都约略领略和切合花鸟的秉性,真的自然情性,开朗可人。
【谛视】
①陇客:指鹦鹉,多产于陇西,故称。这个词语出自宋代梅尧臣的《和刘原甫白鹦鹉》诗中,其中写说念:“雪衣应不妬(dù),陇客幸相饶。”这句诗进一步诠释了“陇客”与鹦鹉的相关。
13.木香绽放,把杯独坐其下,遥令青奴吹笛,止留一小奚侍酒,才少有计划便退,立迎春架后。花看半开,酒饮微醉。
【译白】抓着羽觞独坐在绽放的木香花下,让青衣女奴在辽远吹笛,只留一幼童在身旁斟酒,才稍稍喝了点,就随即退到迎春花架后头。赏花要赏半开的花,喝酒要喝到半醒半醉。
【谛视】
①青奴:青衣女仆。
②小奚:年岁小的奴仆。
14.夜来月下卧醒,花影雄壮,满东说念主襟袖,疑如濯(zhuó)魄于冰壶。
【译白】夜晚醒来,发现我方在蟾光下睡觉,花朵的影子雄壮,洒满了衣袖,就好像在蟾光中清洗了灵魂一般。
【谛视】
①冰壶:这里指月亮。
15.新调初裁,歌儿持板待拍;阄(jiū)题方启,佳东说念主捧砚濡毫。绝世风骚,就地壮举。
【译白】新曲刚写成,歌童就手拿牙板恭候点唱;诗题才刚通达,好意思东说念主就手捧砚台伺候研墨挥毫。真的绝世风骚,一场鲁莽之举。
【谛视】
①阄(jiū):古时抓取物具以较亲负曰“阄”。多用于饮酒游戏。
16.野花艳目,无谓牡丹;村酒醉东说念主,何须绿蚁。
【译白】野花仍是尽头瑰丽防御了,无谓非若是牡丹;农家自酿的村酒就不错让东说念主酣醉,何须一定要绿蚁般的好意思酒。
17.桃红李白,疏篱细雨初来;燕紫莺黄,老树斜风乍透。
【译白】桃花红,李斑白,稀少的竹篱上透进蒙蒙细雨;紫色的燕子,黄色的莺儿,一缕微风透过衰老的古树。
18.窗外梅开,喜有骚东说念主弄笛;石边雪积,还须小妓烹茶。
【译白】窗外梅花绽放,尽头欢乐听到诗东说念主的吹笛声;石边堆满积雪,还需要小姬来煮水烹茶。
19.高楼对月,邻女秋砧(zhēn);古寺闻钟,山僧晓梵。
【译白】高楼映着蟾光,辽远传来邻家女孩秋夜的捣衣声;古寺传来钟声,僧侣们正在诵经念经。
20.佳东说念主病怯,不耐春寒;豪客厚情,犹怜夜饮。李太白之宝花宜障,孟光祖之狗窦(dòu)堪呼。
【译白】好意思东说念主生病以后十分病弱,罗致不住料峭春寒;豪客厚谊十分丰富,尤其心爱在晚上喝酒。是以李白想见好意思东说念主,应当设七宝花障相隔;光逸在狗窦中偷看一又友而呐喊,应当把他叫进来碰杯痛饮。
【谛视】
①狗窦:狗窦。《晋书·光逸传》:“逸便于户外脱衣露头于狗窦中窥之而呐喊。”
21.古东说念主养笔以硫黄酒;养纸以芙蓉粉;养砚以文绫盖;养墨以豹皮囊。小斋何暇及此!惟偶而书以养笔,时磨以养墨,时洗以养砚,时舒卷以养纸。
【译白】古东说念主用硫黄酒选藏羊毫,用芙蓉粉选藏纸张,用文绫盖选藏砚台,用豹皮囊选藏墨水。我这小小的书斋何处用得着这么?只消频频写字以选藏笔,频频磨墨以选藏墨,频频清洗以选藏砚,频频舒卷以选藏纸。
22.梅额生香,已堪饮爵;草堂飞雪,更可题诗。七种之羹,呼起袁生之卧;六生之饼,敢迎王子之舟。牛饮镇日,赋诗而散。
【译白】绽放的梅花散漫香气,仍是不错饮酒;草堂里雪花遨游,更不错作诗。作念好了七宝菜羹,叫起僵卧的袁安;六瓣的雪花,敢去管待王子的划子。镇日狂饮,作诗后就遣散。
【谛视】
①梅额:指梅花绽放的季节。
②七种之羹:七宝羹。农历正月初七的时刻,采摘七种蔬菜和米粉通盘搅行为念成的羹。
③袁生:袁安,东汉汝南汝阳东说念主。
④六花之饼:指六瓣的雪花。
23.佳东说念主半醉,好意思女新妆。月下弹琴,石边侍酒。烹雪之茶,竟然剩有寒香;争春之馆,自是堪来花叹。
【译白】好意思人半醒半醉,好意思东说念主刚刚梳妆。偶而在月下弹琴,偶而在石边奉酒。用雪水煮茶,当然会留住冷冽的幽香;百花争春的馆舍,当然要为花而概叹。
24.浅翠娇青,笼烟惹湿。清可漱齿,曲可流觞。
【译白】小溪泛着浅绿色,在雾蔼中沾上了潮湿;澄澈得不错用来漱口,鬈曲得不错用来流觞。
图片
“考取生涯好意思学”范本
图片
本站仅提供存储奇迹,统统骨子均由用户发布,如发现存害或侵权骨子,请点击举报。